النسفي (مترجم: مجهول)

714

مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)

بيضاء من غير سوء تا بيرون 9 آيد تابان بى پيسى و آفت ؛ فى تسع ءايت در جمله ، كه معجزه إلى فرعون وقومه سوى فرعون وقوم وى جمله ؛ إنهم كانوا قوما فسقين چه ايشانند [ قومى ] بيروت 1 آيندگان ، از پيش رفتن فرمان . ( 12 ) فلما جاءتهم ءايتنا مبصرة چون آمد به ايشان معجزه هاى ما روشن : عصا ، ويد بيضا قالوا هذا سحر مبين گفتند اينست جادوى پيدا . ( 13 ) وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا منكر شدند [ ش ] به زفان ، و مى دانستندش به دل ها 2 بى گمان ، به ستمكارى و سرافرازى بريارا ، فانظر كيف كان عقبة المفسدين بنگر تا چگونه بود پايان كار تباه كران . ( 14 ) ولقد ءاتينا داود وسليمن علما وداديم داود [ را ] و سليمان را دانايى در دين ، وقالا الحمدلله الذى فضلنا على كثير من عباده المومنين و گفتند سپاس مرخداى را تعالى كه فضل داد ما را بربسيارى از بندگان گرويدهء خويش در زمين . ( 15 ) وورث سليمان داود و ميراث گرفت سليمان از داود علم و ملكت وقال يأيها الناس علمنا منطق الطير و گفت اى مردمان دادمان خداى تعالى علم شناخت زفان مرغان به فضل و منت ؛ وأوتينا من كل شيء ودادمان از همه چيزها ، إن هذا لهو الفضل المبين اينست فضل پيدا . ( 16 ) وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون و گرد كرده شد و رانده شد مرسليمان را سپاههاى وى از پريان وآدميان ، ومرغان ، ايشان موقوف داشته مى شدند پيش روندگان ، برسپس آيندگان . ( 17 ) حتى إذا أتوا على واد النمل تا چون آمدند به وادى زمورگان ، قالت نملة يأيها النمل ادخلوا مسكنكم گفت زموره اى يعنى مهر ايشان ، كه اى زمورگان ، درآييت

--> 1 - ن : برون . 2 - اصل : به دليل ها .